الفائض المأذون باستبقائه في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 核准留存盈余
- "فائض في الإنتاج؛ تجاوز حصص الإنتاج المأذون بها" في الصينية 过量生产
- "قائمة المخزون المأذون به" في الصينية 真实化合物
- "جدول الوظائف المأذون بها" في الصينية 员额核准表
- "الاستراتيجية المعجلة لتحقيق بقاء الطفل ونمائه" في الصينية 儿童生存与发展加速战略
- "علم الفرائض" في الصينية 伊斯兰继承法学
- "جدول صرف المواد ؛ قائمة المخزونات المأذون بها" في الصينية 发放表
- "سنة حماية الطفل الأفريقي وبقائه ونمائه" في الصينية 非洲儿童保护、生存和发展年
- "فائض العرض" في الصينية 超额供给
- "المذكرة المتعلقة ببقاء الطفل ونمائه" في الصينية 儿童生存与发展备忘录
- "ندوة الفنانين والمثقفين من أجل بقاء الطفل ونمائه" في الصينية 艺术家和知识分子儿童生存与发展专题讨论会
- "المعدل الآني للإنتاج الفائض" في الصينية 瞬时剩余产量率 瞬时自然增加率
- "مستوى الميزانية المأذون به" في الصينية 核定预算额
- "ثورة من أجل بقاء الطفل ونمائه" في الصينية 儿童生存和发展革命
- "مبدأ تصريف الفائض" في الصينية 剩余处置原则
- "اللجنة الفرعية الاستشارية المعنية بتصريف الفوائض" في الصينية 剩余粮食处理咨询小组委员会
- "قطع استبقائي" في الصينية 保留性采伐
- "مأذون" في الصينية 事业 企业 公司 商家
- "فائض" في الصينية 盈余
- "فائض الأسلحة" في الصينية 剩余武器
- "فائض الانتاج" في الصينية 剩余产量
- "فائض القيمة" في الصينية 剩余价值
- "فائض الناتج" في الصينية 剩余产品
- "أرصدة الصناديق- المستوى المأذون به" في الصينية 基金结余-核准数额
- "المؤتمر المعني بالتعاون التقني في تنفيذ استراتيجيات برنامج بقاء الطفل ونمائه وتوفيرالصحة للجميع بحلول عام 2000الصحة للجميع بحلول عام" في الصينية 进行技术合作执行儿童生存与发展方案和到2000年人人享有健康战略会议
- "الفائزون بميداليات أولمبية" في الصينية 奥林匹克运动会奖牌获得者列表
- "الفائزون بجائزة أفضل لاعب صاعد في الرابطة الوطنية لكرة السلة" في الصينية nba年度最佳新秀
أمثلة
- مبالغ الفائض المأذون باستبقائه
核准保留的盈余 - مبالغ الفائض المأذون باستبقائه
核准留存的盈余 - الفائض المأذون باستبقائه (ج)
核定留存盈余c - ' 2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة
㈡ 从批准留存的联合国经常预算盈余中转账2 500万美元 - ' 2`تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة؛
㈡ 从经批准留存的联合国经常预算盈余中划拨2 500万美元; - ' 2` ' 2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة
㈡ 从批准留存的联合国经常预算盈余中转账2 500万美元 - ' 2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار() من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة؛
㈡ 从经批准留存的联合国经常预算盈余中转账25.0百万美元;3 - كما أن اقتراح تحويل 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة يهدف إلى ملء الفجوة المتوقعة البالغة 1.4 بليون دولار التي قد تستغرق سنوات عديدة لتسديدها.
同样,从联合国经常预算核定保留盈余中拨出2 500万美元的提议也是为了用作预计大约14亿美元的差额,这笔差额将需要许多年才能够补齐。 - وتتساءل أيضا عن سبب قيام بعثات حفظ السلام العاملة بتمويل الاستحقاقات المتراكمة التي تعزى على الأقل في جزء منها إلى بعثات منتهية، وعن كيفية قيام الأمانة العامة بحساب المبلغ المقترح البالغ 25 مليون دولار المقرر تحويله من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
咨询委员会还询问正在开展的维持和平特派团为何应资助至少一部分属于已结束特派团的应计负债,以及秘书处如何计算从授权保留的联合国经常预算盈余中拿出2 500万美元的拟议金额。 - وقد اقترح الأمين العام استراتيجية من شقين لتمويل استحقاقات التمويل الصحي بعد انتهاء الخدمة يتألف الشق الأول منها من تمويل غير متكرر قدره 350 مليون دولار يستمد من الأرصدة غير المرتبط بها، ومن الفائض المأذون باستبقائه ومن الصناديق الاحتياطية للتأمين الصحي والتعويضات، ويتألف الشق الثاني من تدابير التمويل السنوي في الأجل الطويل.
秘书长曾提议为离职后健康保险福利采取筹资两步战略:第一步从未支配结余、留存盈余以及健康保险和补偿准备基金中一次性筹资3.50亿美元;第二步为分年采取长期筹资措施。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"الفئة المعرضة للخطر" بالانجليزي, "الفائز" بالانجليزي, "الفائز الأول؛ ترجيح كفة الفائز الأول؛ نظام الفائز بأكثر الأصوات" بالانجليزي, "الفائزون بجائزة أفضل لاعب صاعد في الرابطة الوطنية لكرة السلة" بالانجليزي, "الفائزون بميداليات أولمبية" بالانجليزي, "الفاتح" بالانجليزي, "الفاتح (إسطنبول)" بالانجليزي, "الفاتيكان" بالانجليزي, "الفاجسبا" بالانجليزي,